The text the presentation is based on are multilayers of texts and contributers, written and collected. The voices that are being presented belongs among others to the egyptian poet Emad Fouad (the picture).
This is what he writes on the "revolution" that has taken place in his home country; In Egypt I didn't know what does it like to be a human being, they have raised me to believe that submission is a worship; "accept your destiny", "who do you think you are?", "come here mommy's boy", "who has not been disciplined by his mother the government will discipline him". Constant humiliation and disrespect. I used to pass by 5 check points in my daily way from home in the poor neglected suburb of Shubrah Al Khaima to my work in the Al Sahafa Street (Journalism street) in downtown Cairo, and I was certain that if I haven’t been stopped in the first check point I would be stopped in the next, and if a policeman happens to treat me decently the others would not.
Since 25th January 2011, I lost sense of time. I forgot the fogs of the European city I'm living in, the grayness of the daily routine, the chilly weather of that time of the year. The nights and days met on the same line of that in Al Tahrir Square. Sitting for hours after hours in front of News channels and following international news agencies updates on internet, pits of news from here and there, trials to call family and friends back home in Cairo, mostly failed trials. Everything and every event mixed together until finally I heard the scream that has been lingering for so long in my chest being echoed in Tahrir square by thousands and thousands of throats. It has been shouted far more stronger, brighter, angrier than mine. It was the scream of people hiding their faces under the rains of stones, sticks' strikes and Molotov bombs while they kept marching forward, the bullets showering over their heads but they kept moving forward in spite of the bloodshed, I heard my scream in each scream of theirs. It was then when I felt that Tahrir (liberation) square has liberated us of "FEAR"!. We were redefined, re-enriched with a new spirit we were unaware of. In that Square we were reborn.
Other contributers to the perforance is the translator and intelectual Wahel Phillip Gallab, the social economist Peder M Lysestøl, the playwright and editer Nasim Aghili - and the blogers of Cairo, articles fromm Klassekampen, Wikipedia and the net etc.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar